Fordítóiroda

Kulcsszókutatás több nyelven

Aki külföldi piacot szeretne elérni a weboldalával, a termékeinek és szolgáltatásainak leírását a megcélzott piac nyelvére fordítja. A Google találati oldalán azonban csak akkor érhet el megfelelő helyezést, ha a lefordított szöveg az erre alkalmas kulcsszavakat is tartalmazza. Sőt, eleve az ügyesen megválasztott kulcsszavak használatával érdemes elkészíteni a fordítást, ez a keresőoptimalizálás első lépése.

Kulcsszókutatás: a megfelelők kiválasztása

A kulcsszókutatás során fel kell deríteni, hogy a célpiacon az emberek milyen szavakat és kifejezéseket írnak be a Google keresőbe, amikor egy terméket vagy szolgáltatást keresnek. Az így megtalált kifejezések képezik az online marketing stratégia alapját és természetesen a weblap szövegébe is be kell kerülniük.

A kulcsszókutatás az ember anyanyelvén sem egyszerű folyamat, de idegen nyelven végezve speciális szakértelmet igényel. Ha a megcélzott termék vagy szolgáltatás egyedi, akkor a kulcsszókutatást akár egy keresőoptimalizáláshoz értő, a célnyelven anyanyelvű szakértő is elvégezheti. Azonban ha egy webshop termékpalettájáról van szó, sok termékkel, több különböző célnyelven, akkor feltétlenül érdemes olyan (részben fordítói, részben marketing) munkacsapatra bízni a kulcsszókutatás feladatát, amely több nyelvi- és marketingszakértővel dolgozik és stratégikusan áll a feladathoz.

Várható eredmények

A kulcsszókutatás eredménye egy témakörönként 5-10 kulcsszóból és kifejezésből álló lista, amelynek tartalma megbízható és logikailag, valamint mérésekkel is alátámasztott. E listák képezik az alapját a cég online marketing tevékenységének az eredeti nyelvű és a fordítással, szövegírással készülő idegen nyelvű internetes felületein. A fordítás és szövegírás során a listák terminológiai adatbázisként (Term base, TM) használhatók, a későbbiekben pedig a kulcsszavakra épülő keresőhirdetések (pl. Google Ads, vagy ahogy korábban hívták: Google Adwords) kampányaiban használhatók.

A kulcsszókutatás folyamata 9 lépésben

A következő néhány pontban összefoglaljuk a kulcsszavak felkutatásának egy egyszerű folyamatát, amelyet követve - egy vagy több témában, egy vagy több idegen nyelven - eljuthatunk arra a pontra, hogy megkezdhessük a fordítási és szövegírási, illetve a keresőoptimalizálási munkát. A befejező lépésben kitérünk arra is, hogy a kulcsszókutatásnak van ennél összetettebb, pontosabb formája is, de az alábbi 9 lépés képes nagyszerű eredményeket hozni és kisebb forgalom esetén megalapozni a későbbi teljes online marketing stratégiát.

1. lépés: Gyűjtsük össze a témaköröket

Állítsunk össze annyi általános témakört, amennyire szükségünk lesz. Aki egy terméket vagy szolgáltatást mutat be, annak elegendő lesz 1-5 ilyen témakör, amely azokkal kapcsolatos. A témakörök lehetnek egész általánosak is, mint például “online marketing” vagy “weboldal fordítás”, de lehetnek célzottabbak is, mint például “kulcsszókutatás” vagy “SEO”. Aki viszont egy webáruházhoz vagy termékpalettához keres kulcsszavakat, elegendő, ha egy témakört határoz meg termékenként. Ha például takarítószerek termékpalettájáról van szó, akkor a témakör lehet az, hogy “szivacsok” vagy “felmosók”.

 

2. lépés: A témaköröket töltsük fel kulcsszavakkal

Ha megvannak a témaköreink, akkor egyszerre egy témakörre összpontosítva töltsük fel őket a lehető leginkább logikus kulcsszavakkal. Olyan kulcsszavakat és kifejezéseket keressünk, amelyeket már el tudunk képzelni a Google keresési találatai között (SERP - Search Engine Results Page) is, például az első 10 helyen. Állítsunk össze minden témakörhöz 5-10 kulcsszót, amelyről feltételezzük, hogy a terméket vagy szolgáltatást kereső ténylegesen beírja a keresőbe, és amelytől azt várjuk, hogy a szóban forgó termék kerüljön dobogós helyre a SERP-en.

Ebben a fázisban nem az a cél, hogy végleges listát építsünk, hanem az, hogy addig ötleteljünk, amíg úgy érezzük, kimerítettük a lehetséges témák listáját. Például a “weboldal fordítás” témakörbe bekerülhet kulcsszóként a “lokalizálás” és a “fordítóiroda” is, míg a “szivacsok” témakörébe a “mosogatószivacs” és a “fürdőszivacs”.

Ha már minden logikus kulcsszót összeírtunk, akkor az is hasznos megközelítés lehet, hogy a meglévő weboldal milyen meglévő kulcsszavakra teljesít jól. Tehát érdemes megnézni, hogy melyek azok a kulcsszavak, amelyekre keresve a látogatók már most is megtalálják az eredeti nyelvű weboldalt. Erre tökéletesen alkalmas a Google Analytics, amelynek vannak erre szolgáló elemző oldalai, pl. az Acquisition rész Queries listája.

3. lépés: Vizsgáljuk meg egyenként a kulcsszavakat

Ez a kulcsszókutatás hosszadalmas lépése: minden egyes kulcsszót meg kell vizsgálnunk, hogy tényleg azokat az eredményeket adja-e, mint amit elképzeltünk. Ehhez a Google keresőbe egyesével írjuk be a szavakat és nézzük meg az eredményeket. Ha torzításmentes eredményre törekszünk, akkor használjunk inkognitó-módot, vagy egyenesen szimuláljuk a speciális körülményeket a Google Ads szabadon használható Ad Preview and Diagnosis Tool nevű eszközével.

Tipp
Ha valamelyik témakörbe nem találtunk elég kulcsszót, akkor most kiegészíthetjük a listánkat, mert a keresések során a Google találati oldalának alján megjelennek majd a “Kapcsolódó keresések”, amelyekből tetszés szerint válogathatunk.

4. lépés: A témakörökben legyenek fő és ritka kulcsszavak is

A témakörök kulcsszólistáit úgy állítsuk össze, hogy megfelelő arányban tartalmazzák a fő kulcsszavainkat és a ritkábban előfordulókat (long-tail kulcsszavakat). A fő kulcsszó például a termék neve vagy a bemutatott eljárás egy formája. A long-tail kulcsszó pedig olyan megnevezést jelent, amely ritkább, de pontosabb, jellemzően összetett vagy több szóból álló kifejezés. A “weboldal fordítás” témakörében a fő kulcsszó a “fordítóiroda”, míg ritka kulcsszó lesz a “kulcsszókutatás” és a “Wordpress weboldal fordítás”. Fő kulcsszó lehet például a “szivacsok” témakörben a “mosogatószivacs”, sőt a “szivacs” is, long-tail pedig a “dörzsis szivacs” vagy “szivacsos súroló”.

Azért célszerű minden egyes témakörbe kiegyensúlyozottan belistázni fő és ritka kulcsszavakat is, mert a fő kulcsszavaktól várjuk majd a találatok nagy mennyiségét, míg a ritkáktól a jó minőségét. A “fordítóiroda” kulcsszóval nagyon nehéz lesz az első helyre kerülni, viszont rengetegen keresnek rá, míg a “Wordpress weboldal fordítás angol nyelvre” keresési kifejezés ritkábban fordul majd elő, ámde nagyobb valószínűséggel találja homlokon a tényleges érdeklődőt.

5. lépés: Nézzük meg a versenytársak kulcsszavait

Amikor egyenként rákeresünk a kulcsszavainkra, azt is figyeljük meg, hogy a versenytársak organikus (nem Google hirdetés) találatai hol helyezkednek el a találati listán. Nem az a lényeg, hogy azonos kulcsszavakat használjunk, mint a versenytársak, hanem az, hogy a megjelenésük ténye megerősítheti vagy meggyengítheti a kötődésünket egy-egy kiválasztott kulcsszóhoz vagy keresési kifejezéshez.

Például ha egy kiválasztott kulcsszóra a termékünk versenytársa első helyen jelenik meg, akkor az egyrészt visszaigazolást jelent, hogy érdemes nekünk is foglalkoznunk vele, illetve azt is jelenti, hogy később hirdetésekkel érdemes lesz megerősítenünk az adott kulcsszót. Viszont ha egy szerintünk jó kulcsszóról a versenytárs megfeledkezett, akkor az jó lehetőséget kínál az előzésre.

Ennél a lépésnél tehát mérlegelni kell és információt gyűjteni, amellyel tovább finomíthatjuk a listánkat. Ez a munka gondolkodást, kreativitást és ráérzést is igényel, hiszen a feladatot nem lehet pontosan megfogalmazni. De azt tartsuk mindig szem előtt, hogy a kulcsszavainkkal és keresési kifejezéseinkkel már rövid távon is előnyökre szeretnénk szert tenni, míg hosszú távon online marketing stratégiát építünk rájuk.

6. lépés: Mérésekkel véglegesítsük a listát

A listáink már logikus felépítésűek, de ezt a számoknak is alá kell támasztaniuk. Ezért ebben a lépésben hívjuk segítségül a Google két ingyenes eszközét, a Google Keyword Planner és a Google Trend szolgáltatását. A Keyword Planner használatához Google Ads (Adwords) fiókra lesz szükségünk. Belépés után egyenként megvizsgálhatjuk a listánkon szereplő kulcsszavakat a keresési gyakoriság és várható keresési forgalom szempontjából.

Ha egy kulcsszó vagy kifejezés túl nagy vagy éppen túl kevés keresési forgalmat kap, akkor az így nyert információval helyrebillenthetjük a kulcsszólistában az egyensúlyt a fő és ritka kulcsszavak között. Ha az eredményben bizonytalanok vagyunk, akkor a Google Trend nyújthat segítséget, amely tisztázza, hogy az adott kulcsszó épp elterjedőben van, vagy folyamatosan ritkul a használata (a Trend regisztráció nélkül is elérhető).

7. lépés: Most jön a nyelvész munkája

Ez lesz a legizgalmasabb lépés, amelyhez szükség lesz egy olyan nyelvi szakértőre, aki nemcsak az idegen nyelvet ismeri szinte (vagy ténylegesen) anyanyelvi szinten, hanem a termékek és szolgáltatások szakterületén (pl. műszaki, jogi, orvosi, üzleti, pénzügyi területeken) is jártas. Ugyanis ennek a szakértőnek nem egyszerű fordítást kell készítenie, hanem át kell ültetnie a kifejezéseket a megkívánt célcsoport kulturális közegébe. Az “online marketing” kifejezéssel nyilván könnyebb dolga lesz, míg a “dörzsis mosogatószivacs” német nyelvű megfelelője valószínűleg sok nyomozást tesz majd szükségessé.

8. lépés: A lokalizáció ellenőrzése

A “fordítás” után most már megvan az összes témakör összes listája, az összes nyelven. Ha sok termékről és sok nyelvről van szó, akkor ez hatalmas adatmennyiséget jelent, míg egy jól körülhatárolt szolgáltatás és egy angol nyelvű weboldal terve esetén talán egy képernyőt sem tölt meg. Az adatok megszerzésére mindenképp sok energiát kellett fordítani, így az is fontos, hogy teljes mértékben megbízhassunk az eredményben. Éppen ezért ez a lépés az ellenőrzésről szól.

Mindenekelőtt szükségünk lesz egy második szakértőre, aki a korábbi lépések megismétlésével képes lesz ellenőrizni a gyakorlatban (Google keresés) és a mérések használatával is (Keyword Planner) az előző nyelvi szakértő munkáját. Az idegen nyelvű listák minden egyes elemét újból át kell futtatnunk az ellenőrzésen, hogy biztos ne vezessenek félreértéshez és biztosan megfelelő mennyiségű találatot generáljanak a Google organikus keresései és egy esetleges későbbi Google Ads kampány használata során is. A szakértő mindent ellenőriz és egy nyelvi lektorhoz hasonlóan visszajelzést készít, majd szükség esetén módosítja a listák tartalmát.

Az ellenőrzést nem érdemes megspórolni, hiszen ha valahol hiba csúszik a munkánkba és véletlenül felkerül a listánkra egy hibás, idegen nyelvű kulcsszó, akkor azt később nagyon nehéz észrevenni. Ezeknek a szavaknak mindegyikére komoly hirdetési pénzeket költenek majd el, úgyhogy épp annyira fontos az ellenőrzésük, mint banki átutalás előtt a számlaszámé!

9. lépés: Készen vagyunk!

Ha erre a pontra elértünk, akkor már tisztában vagyunk a kulcsszavainkkal, a rövid- és hosszú távú terveinkkel velük, és megalapoztuk a későbbi online marketing stratégiánkat is. Az így nyert kulcsszavak és keresési kifejezések “kötelező” használatával kell lefordítanunk a weboldalunk szövegeit, a termékeink és szolgáltatásaink leírásait. A listák felhasználásával kell dolgozunk a szövegíráskor is, ha új tartalmakat hozunk létre az idegen nyelvű oldalainkon, mert így egységes, konzisztens marad a szóhasználatunk és tiszta marad az online marketing stratégiánk is.

Természetesen a kulcsszókutatást lehet sokkal nagyobb pontosággal is végezni, ehhez azonban kísérletekre van szükség. A kutatási lépések közé valós, élő (és fizetett) teszteket lehet beilleszteni, amellyel az egyes kulcsszójelöltek sikeressége mérhető, valós körülmények között. Ez azonban nagyon költséges és időigényes folyamat, ezért csak hatalmas online forgalom és óriási hirdetési keret tervezett elköltése esetén térül meg a befektetés. A fenti 9 lépésben meghatározott listák szerencsés esetben képesek hasonló eredményeket produkálni.

Most hátradőlhetünk, mert nem kis munka áll mögöttünk. Viszont az eredményeket nem árt néhány havonta ellenőrizni, mert a keresőoptimalizálás, SEO és kulcsszókutatás területén csak egyetlen dolog, a változás az, ami állandó. 

 

ÉRDEKLIK A MEGOLDÁSAINK? A RENDELKEZÉSÉRE ÁLLUNK!

A Villámfordítás Fordítóiroda elérhetősége: