Fordítóiroda

A céges iratra néha idegen nyelven, azonnal, ráadásul elektronikus formában van szükség. A Villámfordítás fordítóiroda hiteles fordítást készít a cégbírósági ügyintézéshez.

 

A cégnyilvántartásban szereplő céges dokumentumok közül a cégbizonyítvány, a cégkivonat és a cégmásolat fontos szerepet játszik a hivatalos ügyintézés során. Bár mindhárom dokumentum a cégjegyzékben található információk alapján készül, különbözik a tartalmuk és felhasználási módjuk is.

Cégbizonyítvány

A cégbizonyítvány egy adott cégre vonatkozóan tartalmazza a cégjegyzék egy kiválasztott rovatában szereplő, az adott időpontban fennálló összes hatályos vagy törölt bejegyzést. Ez azt jelenti, hogy a dokumentum a cég történetét és jelenlegi állapotát is tanúsítja, attól függően, hogy melyik rovatokat választották ki a cégbizonyítvány készítésekor. A cégbizonyítvány kérelemre állítható ki, és igazolja, hogy egy adott bejegyzés fennáll vagy sem a cégjegyzékben.

Cégkivonat

A cégkivonat az adott időpontban fennálló, aktuálisan hatályos adatokat tartalmazza a cégjegyzékből. Ez a dokumentum hitelesen tanúsítja a cég jelenlegi állapotát, de a korábban törölt adatokat nem mutatja meg. A cégkivonatot gyakran kérik különböző hivatalos ügyekben, például üzletrész átruházáskor, peres ügyeknél vagy egyéb jogi eljárások során. A cégkivonat kizárólag a cég aktuális, hatályos adatait tartalmazza.

Cégmásolat

A cégmásolat egy adott cég cégjegyzékben szereplő valamennyi hatályos és törölt adatát tartalmazza. Ezáltal a cégmásolat sokkal részletesebb képet nyújt a cég múltjáról és jelenéről, mint a cégkivonat és a cégbizonyítvány. Tartalmazza a cégjegyzékszámot, cégnevet, székhelyet, telephelyet, fióktelepet, főtevékenységet, jegyzett tőkét, adószámot, státuszt, bejegyzések dátumait, cégformát, rövidített cégnevet, létesítő okirat keltét, a módosításainak dátumát, jegyzett tőke megoszlását, képviselet módját, képviseletre jogosultak adatait, könyvvizsgáló adatait, statisztikai számjelet, pénzforgalmi jelzőszámot és a tag(ok) adatait, valamint az egyes adatok változásának történetét. A cégmásolat tehát az egyik legteljesebb dokumentum a céges adatok bemutatására.

Cégbizonyítvány hiteles fordítása

Ha cégbizonyítványra van szükség idegen nyelven, a Villámfordítás fordítóiroda hiteles és szakszerű fordítást tud készíteni. A cégbizonyítvány fordítása különösen fontos lehet nemzetközi ügyintézések, külföldi partnerekkel való üzleti kapcsolatok, vagy külföldi bírósági eljárások során. A Villámfordítás fordítóiroda tapasztalt szakfordítói gondoskodnak arról, hogy a fordítás pontosan tükrözze a cégbizonyítvány tartalmát, figyelembe véve a jogi és hivatalos nyelvezetet, ezáltal használható legyen hivatalos ügyintézéskor.

Milyen esetekben szükséges a cégbizonyítvány, cégkivonat vagy cégmásolat?

A cégbizonyítvány, cégkivonat és cégmásolat hivatalos dokumentumok, amelyek különböző céges ügyek intézésekor szükségesek. Ezeket a dokumentumokat gyakran kérik különböző jogi, üzleti és pénzügyi eljárások során, mivel hiteles információkat szolgáltatnak a cégek adatairól, státuszáról és történetéről.

1. Cégbizonyítvány használati esetei

  • Külföldi ügyintézés és nemzetközi szerződés: Cégbizonyítványra van szükség, ha egy cég külföldön szeretne hivatalos ügyet intézni, például leányvállalatot alapítani, szerződést kötni vagy peres eljárást indítani. Az ilyen esetekben a külföldi hatóságok gyakran kérnek hitelesített dokumentumokat, amelyek tanúsítják a cég létét és státuszát.
  • Hitelkérelem és banki ügyintézés: Bankok és pénzintézetek hitelkérelem elbírálásakor cégbizonyítványt kérhetnek annak igazolására, hogy a cég létezik, és a dokumentumok megfelelnek a jogi követelményeknek.
  • Közbeszerzés, pályázat és ajánlattétel: Amikor egy cég közbeszerzési pályázaton vesz részt, a pályázati dokumentáció részeként gyakran szükséges cégbizonyítvány benyújtása, amely hitelesen igazolja a cég adatait.

2. Cégkivonat használati esetei

  • Üzletrész átruházás és cégvásárlás: Cégkivonatot gyakran kérnek üzletrész átruházásakor vagy cégfelvásárlási ügyekben. Az eljáró szervek (például ügyvédek, bíróságok) a cégkivonat alapján tudják megállapítani a cég aktuális státuszát és tulajdonosi struktúráját.
  • Cégalapítás és módosítások bejegyzése: A cégkivonat szükséges lehet új cégek alapítása során, vagy már meglévő cégek adatainak módosításakor a cégbíróságnál.
  • Hitelezők tájékoztatása és jogi eljárások: Peres ügyekben, például felszámolási eljárások vagy bírósági eljárások során a cégkivonat szükséges dokumentum, mivel tartalmazza a cég összes hatályos adatát, amely segít a jogi döntéshozatalban.

3. Cégmásolat használati esetei

  • Teljes cégtörténet bemutatása: A cégmásolatot akkor kérik, ha szükség van egy cég teljes történetének bemutatására, beleértve az összes törölt és hatályos adatot is. Ez különösen fontos lehet jogi viták, adóvizsgálatok vagy részletes pénzügyi átvilágítások során.
  • Jogutódlás és felszámolási eljárások: Felszámolási eljárás során a cégmásolat segítségével meg lehet állapítani a cég múltbéli tevékenységeit, jogi helyzetét és jogutódlásait.
  • Tőzsdei bevezetés és részvénykibocsátás: Amikor egy cég a tőzsdére szeretne lépni, vagy részvénykibocsátást tervez, gyakran szükséges bemutatni a cégmásolatot, amely hitelesen tanúsítja a cég teljes múltját és jelenlegi állapotát.

A cégbizonyítvány, cégkivonat és cégmásolat különböző céges ügyintézési helyzetekben szükségesek, és mindegyik dokumentum más-más típusú adatokat tartalmaz a cégekről. Ha ezekre a dokumentumokra idegen nyelven van szükség, például nemzetközi ügyintézés során, a Villámfordítás fordítóiroda elkészíti a hivatalos és/vagy hiteles fordítást, törekedve a dokumentumok pontosságára és jogi érvényességére a kért nyelven.

Mitől lesz hiteles a fordítás?

A hiteles fordítás olyan fordítás, amelyet erre jogsult fordítóiroda vagy szakfordító készít, és amely megfelel a jogi és szakmai előírásoknak. Bár az állampolgári ügyekben hiteles fordítást csak az államilag elismert OFFI készíthet, de cégbírósági ügyekben a jogosult fordítóirodák és szakfordítók is készíthetnek hiteles fordítást. A hitelesség az utóbbi esetben azt jelenti, hogy a fordítás az eredetivel azonos tartalmú, ezért felhasználható hivatalos ügyintézés, jogi eljárás, üzleti szerződés, valamint külföldi hatóságok vagy intézmények előtti dokumentum bemutatás esetén.

A hiteles fordítás mindig tartalmaz egy tanúsítványt vagy hiteles záradékot, amelyet a fordítóiroda állít ki. A tanúsítvány tartalmazza, hogy a fordítás teljes mértékben megegyezik az eredeti dokumentum tartalmával, és azt pontosan tükrözi. Ezt a tanúsítványt gyakran aláírja a fordítóiroda képviselője, és pecséttel látják el, amely igazolja a fordítás hitelességét. A Villámfordítás fordítóiroda emelett elektronikus aláírással is el tudja látni a PDF vagy ES3 formátumú dokumentumot.

Hiteles tanúsítvány azonnal

Ha a cégbizonyítvány fordítása sürgős, akkor érdemes elektronikus aláírással ellátott fordítási tanúsítványt igényelni hozzá, hiszen akkor nem szükséges postázni vagy személyesen átvenni a fordítóirodában elkészülő iratot. Magyarországon a legtöbb üzleti ügyben elfogadják az elektronikusan aláírt PDF dokumentumot.

Emellett a cégbíróság, ügyvédi iroda, közjegyző és végrehajtó, illetve a bankok elfogadják az ES3 dokumentumokat. A Villámfordítás fordítóiroda akár fájl formájában, akár papíron is el tudja készíteni a tanúsítványt.

A Villámfordítás Fordítóiroda elérhetősége: