Fordítóiroda

A széndioxid-kibocsátás csökkentése érdekében 2024-től Magyarországon is kötelező lesz az EU CBAM jelentésének eleget tenni. A Villámfordítás Fordítóiroda vállalja a regisztráció, jelentés és vámeljárás fordítási feladatát.

 

Magyarországon 2023. december 22. napján kihirdetésre került az importáruk karbonintenzitását ellensúlyozó mechanizmusról szóló 2023. évi CV. törvény és annak végrehajtásának egyes szabályairól szóló 602/2023. (XII. 22.) Korm. rendelet, melyek hatályba lépésétől - 2024. január 22. napjától - Magyarországon CBAM-hatóságként a Nemzeti Klímavédelmi Hatóság jár el.

 

Az Európai Unióban 2023. október 1-jétől életbe lépett a karbonvám rendelet (CBAM - Carbon Border Adjustment Mechanism, azaz az importáruk karbonintenzitását ellensúlyozó mechanizmus), amely a klímaváltozás elleni EU-s stratégia következő fontos állomása. Az “Irány az 55%!” elnevezésű stratégia célja, hogy 2030-ra legalább 55%-kal csökkentse a klímaváltozásért felelős üvegházhatású gázok kibocsátását.

Az EU széndioxid kereskedelme

Az EU széndioxid-piaca (EU ETS) egyelőre párhuzamosan fog működni a most átmeneti fázisában életbe lépő CBAM rendelettel. A széndioxid-piac számos eredménye mellett okoz némi fejfájást is a klímapolitikusoknak. A kibocsátás valóban csökkent az EU-ben 2005 óta, azonban ez nem azt jelenti, hogy a világunk tisztább lett, hanem azt, hogy a kibocsátás a kevésbé szigorú klímapolitikával rendelkező országokba költözött. Mivel a szabályozás az EU-n kívüli termelésre nem vonatkozik, így az Unióba importált termékek árelőnyre tesznek szert.

CBAM (az importáruk karbonintenzitását ellensúlyozó mechanizmus)

A CBAM rendelet ezzel szemben az EU-s importőrökre koncentrál, akiknek extra karbonvámot kell majd fizetniük a klímaváltozás szempontjából kockázatos kategóriába sorolt termékek esetén.

Azok a vállalkozások érintettek, akik a következőket importálják az EU-ba:

  • Vas
  • Acél
  • Cement
  • Műtrágya
  • Alumínium
  • Hidrogén
  • Villamos energia

A rendelet hatálya alá sorolt termékek köre a jövőben bővülni fog.

Adminisztratív feladatok

Az extra költséget jelentő karbonvám mellett sok új adminisztratív feladat is nyomasztja majd a vállalkozásokat. 2023. október 1-től a fenti áruk szabad forgalomba helyezésével vagy aktív feldolgozást követően szabad forgalomba bocsátásával foglalkozó vállalkozásoknak negyedévente jelentést kell tenniük (CBAM jelentés). Minden importőrnek, aki ilyen árukat akar az EU területére behozni, engedélyezett CBAM-nyilatkozattevői státuszt kell kérnie, mivel az átmeneti időszak után, 2026. január 1-től már kizárólag így lehet a szabad forgalomba bocsátás és vámeljárás jogosultja. 2027-ig fizetési kötelezettsége még nem keletkezik az érintett cégeknek, azonban a jelentések és bevallások így is költségesek lesznek.

Az első jelentést 2024. január 31-ig kell megtennie az érintett vállalkozásoknak. Ahol a külföldi anyavállalat már rendelkezik a jelentéshez szükséges dokumentumokkal, ott a regisztrációhoz és a jelentések benyújtásához szakszerű fordítást célszerű használni. Ebben rendelkezésre áll a Villámfordítás Fordítóiroda, amely iparbiztonsági igazolással és ISO 9001, valamint a fordítás minőségét ellenőrző ISO 17100 tanúsítvánnyal is rendelkezik.

A CBAM jelentés kötelező tartalmi elemei:

  • Importőr EORI száma
  • Importőr neve
  • KN kód (Kombinált Nómenklatúra)
  • Árumegnevezés
  • Származási országkód
  • Behozott mennyiség eljárásonként
  • Kérelmező eljárás
  • Megelőző eljárás
  • Nettó súly (megawattórában kifejezve a villamos energia esetében, tonnában kifejezve az egyéb áruk esetében)
  • Kiegészítő mértékegység
  • Beágyazott kibocsátás adatok

A felsorolt árukat importáló gazdálkodók számára a részletes szabályok a CBAM-rendeletben találhatók, amely magyar nyelven is letölthető az EU hivatalos oldaláról.

A jelentéshez szükséges dokumentumok fordítása a Villámfordítás Fordítóiroda ügyfélszolgálatán megrendelhető. Az EU nyelveiről magyar nyelvre és magyarról az Unió nyelveire való fordítás az EU hivatalos szóhasználatával, a jogszabályi előírásoknak megfelelően történik. A fordításhoz hivatalos tanúsítvány is kérhető, illetve elektronikus aláírással ellátott igazolást állítunk ki az eredeti szöveg és a fordítás tartalmi egyezőségéről. Vegye fel a kapcsolatot velünk a CBAM@villamforditas.hu címen.

A Villámfordítás Fordítóiroda elérhetősége:

 

Kulcsszavak: CBAM rendelet, CBAM jelentés, karbonvám, karbonsemlegesség, Irány az 55%!, klmíastratégia, ETS, fordítás